Товар добавлен в корзину

Корзина обновлена

Лого Кампай

Кампай! Или «Будьмо» по-японски

 

Кампай – история самой приятной японской традиции

В каждой стране есть короткий тост, уместный в любой ситуации. За столом собрались друзья, им не нужны лишние слова. В Украине скажут: «Будьмо!», в Германии: «Прозит!», в Британии: «Чирс!», а в Японии – «Кампай!». Присутствующие все поймут и осушат чаши.

Но, в отличие от тостов других стран, за японским «Кампай» стоит значительно больше, чем пожелание здоровья и удачи. Это и многовековая традиция, и сложная церемония, и глубокое уважение к людям за столом.

Что означает «Кампай» и как проходит японская алкогольная церемония

Если переводить дословно, то «кампай» - это сухое дно. Что-то вроде нашего «пей до дна». Смысл его в том, чтобы призвать гостей выпить, перейти от официальной части трапезы к неофициальной. Считается дурным тоном прикоснуться к алкоголю раньше, чем прозвучит этот тост.

Церемония – как пьют японцы

Сначала хозяин дома или самый старший по возрасту за столом берет деревянный бочонок с саке. С помощью деревянного молотка, в честь богов, он проделывает отверстие. Напиток разливается по бокалам. Принято наливать своему соседу – наполняя его чашу, вы проявляете уважение. На следующем тосте наливать будет вам сосед. В отличие от нас, японцы наливают рюмки на весу. Процедура наливания скорее символическая, до дна пьют редко, с одной рюмкой саке можно просидеть все застолье.

Затем самый старший за столом встает и произносит: «Кампай!» и гости подносят рюмки к губам. Чокаться не принято, рюмка просто поднимается и подносится к губам. Хотя тост и звучит, как «осушите бокалы», выпивать все не обязательно. Напитком нужно наслаждаться, как и блюдами. Тот, кто произносит тост обязательно встает. Остальные участники тоже могут вставать или же поднять бокал сидя.

Далее наступает неофициальная часть трапезы, участники застолья могут разбиться на группы по интересам. Но чтобы общий дух не пропадал, каждый тост сопровождается традиционным «Кампай!». Во второй и последующие разы произносить тост может любой из гостей. Поэтому призыв «Кампай!» точнее будет перевести не как «Выпьем до дна», а как «Выпьем вместе».

Что пьют

Саке – напиток не крепкий, но, как и все в японской кухне, изысканный и сложный в приготовлении. Это не водка и не вино, саке не является продуктом перегонки или брожения. В классическом напитке ферментация происходит за счет работы грибов, что придает напитку весьма оригинальный вкус.

Крепость саке составляет около 18-20°, но это считается очень много. Перед подачей на стол хозяйка может долить в напиток немного воды, разбавив его где-то до 15°. Подается в керамической посуде и пьется из керамических чашек, наподобие рюмок. Форма посуды может отличаться, в зависимости от региона Японии.

Интересно, что саке могут подавать как охлажденным до 5 °С, так и разогретым до 50-60 °С. Существуют разные традиции и среди самих японцев не утихают споры о том, как правильно пить саке. Одни знатоки будут утверждать вам, что нагревать нужно только плохой, дешевый напиток, так как тепло заглушает аромат. Другие расскажут вам, что, наоборот, только при подогреве раскрывается уникальный аромат.

Веселая вечеринка с «Кампай»

 Хотя крепость саке очень низкая, а пьют его понемногу, японцы быстро пьянеют. У них не принято скрывать свое состояние или стыдиться его. Говорить начинают больше и громче, звучат шутки, которые были бы непозволительны в другой обстановке. В этом есть вся суть «Кампай» - после первого тоста официальная часть считается законченной, можно веселиться, общаться и во всю радоваться жизни.

Но как долго бы не затянулось застолье, как много саке не было бы выпито, утром все участники приходят на работу и выглядят совершенно свежими. Такого понятия, как «похмелье» у японцев просто не существует. Пропуск рабочего дня считается страшным позором, ни в коем случае нельзя допустить подобное безобразие. И уж, тем более, никто из японцев не додумается «поправлять здоровье» на второй день.

Удивительная история возникновения традиции «Кампай»

Изучением японской алкогольной традиции занимался ученый Норитаки Кандзаки. Ему удалось обнаружить поразительные факты – «Кампай» пришел в Японию из Европы. Ни в одном источнике иероглиф «Кампай» не упоминается до середины XIX века. И только после 1868 года, когда Япония открыла себя для западного мира, появляются упоминания о той традиции, которая сейчас считается общепринятой.

На западе традиция пить одновременно появилась, как доказательство того, что напитки не отравлены. Также и чокаться наши предки начали, чтобы перелить часть напитка из своей чаши в чужую, подтверждая тем самым, что в ней нет яда.

Древняя японская пословица говорит, что «Непьющих богов не бывает». Поэтому японцы, перед началом застолья, проводили церемонию угощения богов. Никому из участников и в голову не могла бы прийти мысль пойти на святотатство и отравить то, что будут пить боги.

Норитаки Кандзаки считает, что традицию тостов в Японию принесли британские морские офицеры в начале прошлого века. Во время Русско-Японской войны Великобритания выступила на стороне Японии, среди прочей военной помощи, направила большое количество советников. Понятное дело, моряки и солдаты союзников делили не только бремя битв, но и радость застолий.

Японским офицерам понравилась традиция поднимать вместе кубки, и они понесли ее по всей стране. Со временем церемония обросла национальными особенностями и стала выглядеть, как древняя.

Давайте и мы поднимем чаши вместе и воскликнем «Кампай»!